<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.1.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Embaixada de Portugal</title>
	<link>http://www.embaixadadeportugal.jp</link>
	<description>O Portal da Embaixada Portuguesa no Japão</description>
	<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 08:26:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.1</generator>
	<language>ja</language>
			<item>
		<title>ミゲル･ゴメス監督作品「タブー」がベルリン国際映画祭へ</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/03/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%ef%bd%a5%e3%82%b4%e3%83%a1%e3%82%b9%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e4%bd%9c%e5%93%81%e3%80%8c%e3%82%bf%e3%83%96%e3%83%bc%e3%80%8d%e3%81%8c%e3%83%99%e3%83%ab%e3%83%aa%e3%83%b3%e5%9b%bd/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/03/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%ef%bd%a5%e3%82%b4%e3%83%a1%e3%82%b9%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e4%bd%9c%e5%93%81%e3%80%8c%e3%82%bf%e3%83%96%e3%83%bc%e3%80%8d%e3%81%8c%e3%83%99%e3%83%ab%e3%83%aa%e3%83%b3%e5%9b%bd/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 05:18:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[大使館]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/03/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%ef%bd%a5%e3%82%b4%e3%83%a1%e3%82%b9%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e4%bd%9c%e5%93%81%e3%80%8c%e3%82%bf%e3%83%96%e3%83%bc%e3%80%8d%e3%81%8c%e3%83%99%e3%83%ab%e3%83%aa%e3%83%b3%e5%9b%bd/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="165" width="248" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/02/tabu_miguel_gomes.jpg" style="width: 248px; height: 165px" />
ミゲル・ゴメス監督の最新作「タブー（Tabu）」がベルリン映画祭のコンペティション部門に選出された。同監督の「わたしたちの好きな八月」は日本で開催された「ポルトガル映画祭2010」とEU フィルムデーズ（2011）で上映された。 ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left" style="text-align: center"><img height="213" width="165" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/02/2012_0001_img_x600.jpg" style="width: 165px; height: 213px" /></p>
<p>12年間ポルトガルの作品が選出されなかったベルリン国際映画祭（2月9日～19日）にミゲル・ゴメス監督の最新作「タブー（Tabu）」がコンペティション部門に選ばれ、金熊賞を争うことになる。<br />
プロダクションのO Som e a Fúriaによるとミゲル・ゴメスの3作目となる本作は、気性の荒い老女アウローラが主人公。カボ･ヴェルデ人のお手伝いサンタとなにかと世話を焼いてくれる隣人のピラールと過ごしていたが、死を目前にして突然ジャン・ルカ・ヴェントゥーラという男を呼んでほしいと言い出す。50年の時をさかのぼり、アウローラがアフリカで過ごした人生が明らかになってくる。<br />
ピラール役にテレーザ・マドルガーダ、アウローラ役はラウラ・ソヴェラルとアナ・モレイラのダブルキャスト。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/03/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%ef%bd%a5%e3%82%b4%e3%83%a1%e3%82%b9%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e4%bd%9c%e5%93%81%e3%80%8c%e3%82%bf%e3%83%96%e3%83%bc%e3%80%8d%e3%81%8c%e3%83%99%e3%83%ab%e3%83%aa%e3%83%b3%e5%9b%bd/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ギマランエス　欧州文化首都</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/01/%e3%82%ae%e3%83%9e%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%80%80%e6%ac%a7%e5%b7%9e%e6%96%87%e5%8c%96%e9%a6%96%e9%83%bd/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/01/%e3%82%ae%e3%83%9e%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%80%80%e6%ac%a7%e5%b7%9e%e6%96%87%e5%8c%96%e9%a6%96%e9%83%bd/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 01:30:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ポルトガル]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/01/%e3%82%ae%e3%83%9e%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%80%80%e6%ac%a7%e5%b7%9e%e6%96%87%e5%8c%96%e9%a6%96%e9%83%bd/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/02/guimares-2012.jpg" />
1月21日、ポルトガルのギマランエスで2012年欧州文化首都が公式に開催しました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/02/1-guimaraes2012.jpg" /></p>
<p>今後のイベントや主なニュースは公式サイト<a target="_blank" href="http://www.guimaraes2012.pt/">Guimarães 2012</a>で 見ることができます。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/02/01/%e3%82%ae%e3%83%9e%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%80%80%e6%ac%a7%e5%b7%9e%e6%96%87%e5%8c%96%e9%a6%96%e9%83%bd/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>HSBCセブンズワールドシリーズ日本開催</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/11/hsbc%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%ba%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89%e3%82%b7%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%82%ba%e6%97%a5%e6%9c%ac%e9%96%8b%e5%82%ac/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/11/hsbc%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%ba%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89%e3%82%b7%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%82%ba%e6%97%a5%e6%9c%ac%e9%96%8b%e5%82%ac/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 06:27:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[大使館]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/11/hsbc%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%ba%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89%e3%82%b7%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%82%ba%e6%97%a5%e6%9c%ac%e9%96%8b%e5%82%ac/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="165" width="241" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/01/7-sevens-rugby-2012-tokyo.jpg" style="width: 241px; height: 165px" />
セブンズワールドシリーズは7人制ラグビーの大会で、世界各地で行われる大会での成績をそれぞれポイント換算し、その合計で年間チャンピオンを決定します。日本ラウンドは3月31日と4月1日に秩父宮ラグビー場（東京）で開催され、ポルトガルも参加します。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/01/rugby-port.jpg" /></p>
<p>セブンズワールドシリーズは7人制ラグビーの大会で、世界各地で行われる大会での成績をそれぞれポイント換算し、その合計で年間チャンピオンを決定します。日本ラウンドは3月31日と4月1日に秩父宮ラグビー場（東京）で開催されます。参加国は16カ国。ポルトガルは招待チームとして参加します。みなさんの応援をよろしくお願いします。<br />
詳細は<a target="_blank" href="http://sevens.rugby-japan.jp/games/2011/id10961.html">http://sevens.rugby-japan.jp/games/2011/id10961.html</a>　まで。　</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/11/hsbc%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%ba%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%ab%e3%83%89%e3%82%b7%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%82%ba%e6%97%a5%e6%9c%ac%e9%96%8b%e5%82%ac/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>明治大学　フィルムフェスティバル＋シンポジウム</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/05/%e6%98%8e%e6%b2%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e3%80%80%e3%83%95%e3%82%a3%e3%83%ab%e3%83%a0%e3%83%95%e3%82%a7%e3%82%b9%e3%83%86%e3%82%a3%e3%83%90%e3%83%ab%ef%bc%8b%e3%82%b7%e3%83%b3%e3%83%9d%e3%82%b8%e3%82%a6/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/05/%e6%98%8e%e6%b2%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e3%80%80%e3%83%95%e3%82%a3%e3%83%ab%e3%83%a0%e3%83%95%e3%82%a7%e3%82%b9%e3%83%86%e3%82%a3%e3%83%90%e3%83%ab%ef%bc%8b%e3%82%b7%e3%83%b3%e3%83%9d%e3%82%b8%e3%82%a6/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 06:39:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ポルトガル]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/05/%e6%98%8e%e6%b2%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e3%80%80%e3%83%95%e3%82%a3%e3%83%ab%e3%83%a0%e3%83%95%e3%82%a7%e3%82%b9%e3%83%86%e3%82%a3%e3%83%90%e3%83%ab%ef%bc%8b%e3%82%b7%e3%83%b3%e3%83%9d%e3%82%b8%e3%82%a6/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="234" width="165" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/01/film-and-the-body.jpg" style="width: 165px; height: 234px" />
1月14日に明治大学にて映画祭＋シンポジウム「映画に見る　危機の中の身体／世界」が開催されます。映画祭ではポルトガルのアヴァンカ映画祭の受賞作品を上映し、シンポジウムにはポルトガルから識者が2人参加する予定です。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img height="234" width="165" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2012/01/film-and-the-body.jpg" style="width: 165px; height: 234px" /></p>
<p>1月14日に明治大学で映画祭＋シンポジウム「映画に見る　危機の中の身体／世界」が開催されます。<br />
午前の部で行われる映画祭ではポルトガルのアヴァンカ映画祭の受賞作品など20作が上映されます。<br />
午後の部のシンポジウムでは戦争、貧困、経済混乱、災害などの危機をテーマに議論します。ポルトガルからはコスタ・イ・シルヴァ氏（ESAPポルト芸術大学学部長・映画監督）とアントニオ・コスタ・ヴァレンテ氏（アヴェイロ大学助教授・アヴァンカ映画祭監督）が招聘されています。<br />
夜の部では東日本大震災に関する映像、映画を上映します。<br />
本映画祭を通して得られる募金、物販などによる利益はすべて福島の子どもたちを放射能から守る活動に寄付されます。</p>
<p>詳細は<a target="_blank" href="http://www.kisc.meiji.ac.jp/~cinema/styled-7/index.html">http://www.kisc.meiji.ac.jp/~cinema/styled-7/index.html</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2012/01/05/%e6%98%8e%e6%b2%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e3%80%80%e3%83%95%e3%82%a3%e3%83%ab%e3%83%a0%e3%83%95%e3%82%a7%e3%82%b9%e3%83%86%e3%82%a3%e3%83%90%e3%83%ab%ef%bc%8b%e3%82%b7%e3%83%b3%e3%83%9d%e3%82%b8%e3%82%a6/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ロドリゲス通事賞</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%ad%e3%83%89%e3%83%aa%e3%82%b2%e3%82%b9%e9%80%9a%e4%ba%8b%e8%b3%9e/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%ad%e3%83%89%e3%83%aa%e3%82%b2%e3%82%b9%e9%80%9a%e4%ba%8b%e8%b3%9e/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 03:04:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>psantos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ご存知ですか…]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%ad%e3%83%89%e3%83%aa%e3%82%b2%e3%82%b9%e9%80%9a%e4%ba%8b%e8%b3%9e/ja/</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
ポルトガル大使館は日本で刊行されるポルトガルに関する書物に対して「ロドリゲス通事賞」を授与しています。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal">ポルトガル大使館は日本で刊行されるポルトガルに関する書物に対して「<a target="_blank" href="http://www.embaixadadeportugal.jp/ポルトガル大使館文化部/ロドリゲス通辞賞/ja/">ロドリゲス通事賞</a>」を授与しています。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%ad%e3%83%89%e3%83%aa%e3%82%b2%e3%82%b9%e9%80%9a%e4%ba%8b%e8%b3%9e/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ファドがユネスコ無形文化遺産に登録</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%89%e3%81%8c%e3%83%a6%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b3%e7%84%a1%e5%bd%a2%e6%96%87%e5%8c%96%e9%81%ba%e7%94%a3%e3%81%ab%e7%99%bb%e9%8c%b2/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%89%e3%81%8c%e3%83%a6%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b3%e7%84%a1%e5%bd%a2%e6%96%87%e5%8c%96%e9%81%ba%e7%94%a3%e3%81%ab%e7%99%bb%e9%8c%b2/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 02:28:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[大使館]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%89%e3%81%8c%e3%83%a6%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b3%e7%84%a1%e5%bd%a2%e6%96%87%e5%8c%96%e9%81%ba%e7%94%a3%e3%81%ab%e7%99%bb%e9%8c%b2/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="150" width="150" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/12/fado-1.JPG" style="width: 150px; height: 150px" />
ポルトガルの伝統音楽ファドがユネスコ無形文化遺産に登録されました。
Foto: José Manuel (Casa do Fado e da Guitarra Portuguesa)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img height="150" width="150" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/12/fado-2.JPG" style="width: 150px; height: 150px" /></p>
<p>Foto: Região de Turismo do Centro </p>
<p>今回、ファドをユネスコ無形文化遺産登録に立候補することはひとつの「前例」を作ることになると考えられていました。それまで文化遺産として登録されたことのない「祭り」「舞踊」「音楽」などの文化的表現の保存につとめるべきとしてポルトガルによるユネスコへの2005年の提言が今回の登録につながったと言えます。</p>
<p>ファド世界遺産登録推進委員会の委員長である音楽家のルイ・ヴィエイラ・ネリーは、今回のユネスコの決定は「ファドにとって大きな勝利であり、同じくポルトガルの文化、そして世界的なポルトガルのイメージをアップさせるために非常に大きな勝利だ」と語っています。ルイ・ネリー委員長はまた、「われわれが自国を自己評価するための勝利でもある。わたしたちは9世紀にわたって生き残ってきた偉大な文化そのものなのだから、いま直面している危機もきっと乗り越えていくだろう」と訴えました。</p>
<p>今回、日本からは広島の「壬生の花田植」と島根の「佐陀神能」も同時に登録が決まりました。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/12/07/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%89%e3%81%8c%e3%83%a6%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b3%e7%84%a1%e5%bd%a2%e6%96%87%e5%8c%96%e9%81%ba%e7%94%a3%e3%81%ab%e7%99%bb%e9%8c%b2/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ミゲル　日本デビューCD発売</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/24/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%e3%80%80%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%83%87%e3%83%93%e3%83%a5%e3%83%bccd%e7%99%ba%e5%a3%b2/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/24/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%e3%80%80%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%83%87%e3%83%93%e3%83%a5%e3%83%bccd%e7%99%ba%e5%a3%b2/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 07:29:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[大使館]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/24/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%e3%80%80%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%83%87%e3%83%93%e3%83%a5%e3%83%bccd%e7%99%ba%e5%a3%b2/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="150" width="150" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/11/miguel-2.jpg" style="width: 150px; height: 150px" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img height="150" width="150" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/11/miguel-2.jpg" style="width: 150px; height: 150px" /></p>
<p>CMで一躍人気者となったポルトガルの少年歌手ミゲルのCD「しあわせソングス★はじめまして、ミゲルです」が11月30日に発売されます。CM曲のほか「翼をください」「キセキ」「マル・マル・モリ・モリ！」など日本の人気曲を10曲、すべて日本語で歌います。限定盤にはDVDと2012年のカレンダーも封入。<br />
<a target="_blank" href="http://www.universal-music.co.jp/classics/artist/miguel/">http://www.universal-music.co.jp/classics/artist/miguel/<br />
</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/24/%e3%83%9f%e3%82%b2%e3%83%ab%e3%80%80%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%83%87%e3%83%93%e3%83%a5%e3%83%bccd%e7%99%ba%e5%a3%b2/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ペドロ・コスタ監督来日イベント</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e3%83%9a%e3%83%89%e3%83%ad%e3%83%bb%e3%82%b3%e3%82%b9%e3%82%bf%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e6%9d%a5%e6%97%a5%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e3%83%9a%e3%83%89%e3%83%ad%e3%83%bb%e3%82%b3%e3%82%b9%e3%82%bf%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e6%9d%a5%e6%97%a5%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 08:10:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ポルトガル]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e3%83%9a%e3%83%89%e3%83%ad%e3%83%bb%e3%82%b3%e3%82%b9%e3%82%bf%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e6%9d%a5%e6%97%a5%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/11/pedro-costa-3.jpg" />

「ヴァンダの部屋」「コロッサル・ユース」などの作品で世界的に高い評価を得ている映画監督ペドロ・コスタ氏が来日します。「Casa de Lava『溶岩の家』スクラップ・ブック」刊行を記念し、東京で特別上映、特別講義、トーク＆サイン会等が行われます。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/11/album1.jpg" /></p>
<p> 「ヴァンダの部屋」「コロッサル・ユース」などの作品で世界的に高い評価を得ている映画監督ペドロ・コスタ氏が来日します。「Casa de Lava『溶岩の家』スクラップ・ブック」刊行を記念し、東京近郊で特別上映、特別講義、トーク＆サイン会等が行われます。</p>
<p><strong>ペドロ・コスタ× 秋山 伸（グラフィック・デザイナー）トークショー<br />
「イメージのシナリオをめぐって」<br />
</strong>会場：Bibliothèque（ビブリオテック）<br />
日時：12月1日（木）19：00～21：00（18：30開場）<br />
参加費：1,500円　要予約Tel.03-3408-9482　<a href="mailto:biblio@superedition.co.jp">biblio@superedition.co.jp</a><br />
※60名になり次第締切り　<a href="http://www.superedition.co.jp/biblio/event/2011/1201.html">http://www.superedition.co.jp/biblio/event/2011/1201.html</a></p>
<p><strong>「溶岩の家」上映会＆監督による特別講義<br />
</strong>日時：12月2日（金）18:00～　（映画上映）　20:00~ （特別講義）<br />
会場：アテネフランセ文化センター　<a href="http://www.athenee.net/culturalcenter/index.html">http://www.athenee.net/culturalcenter/index.html</a><br />
料金：1500円（均一料金、当日のみ）<br />
主催：映画美学校+シネマトリックス<br />
協力：アテネ・フランセ文化センター<br />
後援：ポルトガル大使館<br />
協賛：Instituto Camões</p>
<p><strong>ペドロ・コスタ監督によるトーク&amp;サイン会<br />
</strong>会場：MARUZEN&amp;ジュンク堂書店渋谷店　喫茶コーナー<br />
日時：12月3日(土)　18：00～<br />
問い合わせ先：MARUZEN&amp;ジュンク堂書店渋谷店　Tel：03-5456-2111<br />
<a href="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html">http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e3%83%9a%e3%83%89%e3%83%ad%e3%83%bb%e3%82%b3%e3%82%b9%e3%82%bf%e7%9b%a3%e7%9d%a3%e6%9d%a5%e6%97%a5%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title></title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e6%8e%a1%e7%94%a8%e6%83%85%e5%a0%b1/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e6%8e%a1%e7%94%a8%e6%83%85%e5%a0%b1/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 08:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sem categoria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e6%8e%a1%e7%94%a8%e6%83%85%e5%a0%b1/ja/</guid>
		<description><![CDATA[3月11日に発生しました地震の影響により、開講中のポルトガル語講座はしばらく休講
いたします。
再開につきましては現時点では未定です。なにとぞご了承ください。

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<pre></pre>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/22/%e6%8e%a1%e7%94%a8%e6%83%85%e5%a0%b1/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>「南蛮美術の光と影：泰西王侯騎馬図屏風の謎」</title>
		<link>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/11/%e3%80%8c%e5%8d%97%e8%9b%ae%e7%be%8e%e8%a1%93%e3%81%ae%e5%85%89%e3%81%a8%e5%bd%b1%ef%bc%9a%e6%b3%b0%e8%a5%bf%e7%8e%8b%e4%be%af%e9%a8%8e%e9%a6%ac%e5%9b%b3%e5%b1%8f%e9%a2%a8%e3%81%ae%e8%ac%8e%e3%80%8d/ja/</link>
		<comments>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/11/%e3%80%8c%e5%8d%97%e8%9b%ae%e7%be%8e%e8%a1%93%e3%81%ae%e5%85%89%e3%81%a8%e5%bd%b1%ef%bc%9a%e6%b3%b0%e8%a5%bf%e7%8e%8b%e4%be%af%e9%a8%8e%e9%a6%ac%e5%9b%b3%e5%b1%8f%e9%a2%a8%e3%81%ae%e8%ac%8e%e3%80%8d/ja/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 05:35:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[大使館]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/11/%e3%80%8c%e5%8d%97%e8%9b%ae%e7%be%8e%e8%a1%93%e3%81%ae%e5%85%89%e3%81%a8%e5%bd%b1%ef%bc%9a%e6%b3%b0%e8%a5%bf%e7%8e%8b%e4%be%af%e9%a8%8e%e9%a6%ac%e5%9b%b3%e5%b1%8f%e9%a2%a8%e3%81%ae%e8%ac%8e%e3%80%8d/ja/</guid>
		<description><![CDATA[<img height="198" width="140" src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/08/nanban-jpeg-front.jpg" style="width: 140px; height: 198px" />

「南蛮美術の光と影：泰西王侯騎馬図屏風の謎」展が10月26日から12月4日のあいだ東京のサントリー美術館にて開催されます。本美術展では、その出所および経緯が依然として謎に包まれたままの重要文化財「泰西王侯騎馬図屏風」のほかにもサントリー美術館所蔵の南蛮美術作品が展示される予定です。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.embaixadadeportugal.jp/wp-content/uploads/2011/08/nanban-jpeg-back.jpg" /></p>
<p>今回の美術展開催にあたり、東京文化財研究所の専門家の特別協力を得て「泰西王侯騎馬図屏風」の光学調査を実施しており、その調査結果は展覧会でご覧いただけます。</p>
<p>本美術展は「泰西王侯騎馬図屏風」四曲一隻を分蔵する神戸市立博物館の協力のもと実施されます。なお、四曲一隻のかたちでの本屏風の展示は、同博物館においてもおこなわれる予定になっています<br />
会場：６階ホール<br />
スライドレクチャー（40分）<br />
11月6日および19日</p>
<p>フレンドリートーク（20分）<br />
こどもから大人まで楽しめるやさしい展示解説<br />
11月13日および12月3日</p>
<p>点茶席<br />
（お抹茶と季節のお菓子）<br />
料金：1,000円<br />
11月3日、17日、12月1日<br />
11時30分～17時30分<br />
13時、14時、15時にはお手前があります<br />
会場：6階茶室「玄鳥庵」<br />
会場：<br />
サントリー美術館<br />
ガレリア3階（六本木・東京ミッドタウン内）<br />
電話：03-3479-8600<br />
六本木駅<br />
都営地下鉄　大江戸線（8番出口）<br />
東京メトロ　日比谷線<br />
乃木坂駅<br />
東京メトロ　千代田線（3番出口）</p>
<p>開催期間：<br />
10月26日（水）～12月4日（日）毎週火曜日休館<br />
開館時間：10時～18時<br />
ただし金・土、11月2日（水）、3日（木・祝）は20時まで開館</p>
<p>入場券のお求め：<br />
チケットぴあ（Pコード：764-782）もしくはローソンチケット（Lコード：32634）</p>
<p>ホームページ：<a target="_blank" href="http://suntory.jp/SMA/">http://suntory.jp/SMA/</a><br />
 </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.embaixadadeportugal.jp/2011/11/11/%e3%80%8c%e5%8d%97%e8%9b%ae%e7%be%8e%e8%a1%93%e3%81%ae%e5%85%89%e3%81%a8%e5%bd%b1%ef%bc%9a%e6%b3%b0%e8%a5%bf%e7%8e%8b%e4%be%af%e9%a8%8e%e9%a6%ac%e5%9b%b3%e5%b1%8f%e9%a2%a8%e3%81%ae%e8%ac%8e%e3%80%8d/ja/feed/ja/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

